
万斯在访问中形容中国是“乡巴佬”惹来中国网民骂声。
美国副总统万斯日前接受美媒专访,为美国总统特朗普的对等关税措施辩护时,说出“中国乡巴佬(Chinese peasant)”的贬义词,引起中国网民不满,反斥万斯“充满偏见及傲慢”、“中国文明领先美国数千年”、“他的自传不是《乡下人的悲歌》吗”。
为对等关税辩护
- Advertisement -
万斯日前在霍士新闻的专访上,为特朗普的对等关税护航,当中万斯提到“我认为我们所有人都应该退一步扪心自问,全球化的经济给美国带来了什么?从根本上说,它基于两个原则,背负巨额债务,来购买其他国家为我们制造的东西”。
万斯紧接著表示,直接点说就是“我们向中国乡巴佬借钱,来购买中国乡巴佬制造的东西(We borrow money from Chinese peasants to buy the things those Chinese peasants manufacture)”。“peasants”直译虽然是农民,但常被当作带贬义、歧视的用语。
《环球网》7日报道指,中国民众对万斯的无礼言语感到愤怒,显然他需要去中国一趟、“他所谓的‘中国乡巴佬’正享受著世界上最大的高铁、健康杂货”、“美国这番言论简直愚不可及,他不清楚中国在文明发展上领先美国数千年吗?全世界早已摒弃这种白人至上情结了”、“大国总统说话像小孩一样,副总统连这基本的外交礼仪和词汇都不会”、“这见识决定了他短暂的政治生涯”。
- Advertisement -